How do we choose a text?
Choosing a text can be as difficult as choosing a design. We offer 8
different text choices ranging from the Traditional to the Modern.
You should read through all of the texts and choose the one that
best reflects your own beliefs and worldview. It would be wise to
get your rabbi's or officiant's approval before ordering your
ketubah (some rabbis will insist on a particular text).
Please note, the
texts of different ketubot come in different sizes and shapes. We
usually show only one shape of our texts on the website so that you
can read the actual text. Any traditional quote that appears on the
text shown, might or might NOT appear on your actual ketubah. Even
if you see a particular quote on the text that you choose, it might
not appear on your actual ketubah. If you would like to know if a
specific quote appears, please call us to confirm.
The
Traditional Aramaic (Orthodox)
text is a prenuptial agreement between the groom and the bride
wherein the husband undertakes to honor, support and maintain his
wife. In the document he states that she will receive a certain sum
of money in the event of divorce or of his death. (In Israel today,
the specific sum is sometimes even tied to the dollar because of its
greater stability than the Israeli Shekel.) It is a very formal
contract written in Aramaic over 2000 years ago and originally was a
valuable document that protected the bride. There is no English on
this text.
The
Traditional Aramaic with Contemporary English (Orthodox)
text is the same Aramaic document as above. The English
portion is NOT a translation of the Aramaic, but rather a
contemporary text written by the artist.
The
Lieberman Clause with Contemporary English (Conservative)
text is almost the same text as the Traditional Aramaic. A new
clause is added essentially stating that in the case of a civil
divorce, either the husband or wife can appear before the Bet Din
(rabbinic court) to request a "Get" (a Jewish divorce document).
According to Jewish law, without this document, a woman is still
legally married to her husband. If she wants to remarry and she
doesn't have a "Get", any children that she would have with the
second husband would be considered illegitimate. Conservative Rabbis
often prefer the Lieberman Clause text to protect the woman in the
unlikely event that a man refuses to grant her a "Get", so please
check with your rabbi first. Orthodox Rabbis do not accept the
Lieberman Clause, so in fact it only relates to a Conservative Bet
Din. The English portion is NOT a translation of the Aramaic, but
rather a contemporary text written by the artist.
The
Egalitarian Hebrew and English (Reform) text is
suitable for reform weddings. the artist wrote the English text
and carefully translated it into modern, poetic Hebrew. It was
modeled on the traditional text, yet reflects a more egalitarian
view of Judaism and the equal roles of a husband and wife in our
contemporary Jewish society.
The
Modern English with Hebrew heading (Interfaith)
text, was specifically written for couples of different heritages,
although it has been used by Jewish couples who were raised in
different traditions. It has a short Hebrew heading (a translation
of the first English paragraph) where the bride and groom's personal
information is inscribed. This text was written by the artist.
The
Anniversary with Hebrew heading text is designed
for couples celebrating an anniversary from 2 years to 70 or more
years. It records the bride and groom's original wedding and does
not need to be signed. Since the tradition of using an illuminated
ketubah has been re-introduced into the ceremony only 10 to 15 years
ago, many couples who have been married for more than 10 years never
had a beautiful ketubah. They are now either deciding to purchase a
ketubah for themselves in order to renew their vows, or they can
receive one as a gift (often from their children). This text was
written by the artist.
The
Alternative Egalitarian (Gender Neutral) text is
suitable for reform, humanist, and interfaith weddings, but it is
also the only ketubah specifically written with same sex couples in
mind. The Hebrew is a direct translation of the English. The
signature lines have been left off because we fill in this portion
of the ketubah when we personalize it according to the
specifications of the couple. Some couples opt for the standard
signature lines (2 Witnesses, Bride, Groom, and Rabbi), but some
people want the word "beloved" instead of bride and groom, or the
word "Officiant" or "Cantor" instead of Rabbi. If not specified, we
will enter lines for 2 Witnesses, Bride, Groom and Officiant. This
text was written by the artit.
The
Humanist English only text was written for couples
who prefer not to have any Hebrew on the ketubah. It is suitable for
humanist or secular ceremonies, as well as for interfaith couples.
This text was written by the artist.
All of the texts were carefully
composed to meet the different needs of couples expressing the many
various forms of Judaism today. Please note that all of our texts
are copyrighted and registered with the Library of Congress and may
not be reproduced without express written permission.
Custom Wording is
available at $1.00/word, with a $150.00 minimum. Custom texts are
normally completed in 4-6 weeks. Rush fees apply to custom texts as
follows: within 3 weeks, add 20%; within 10 days, add 40%. |